TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges Terminology Help

How does it work?

If you feel that you can answer one or more of the terminology questions below, click a listing and enter your answer (login required). If your answer will be rated best you will win Conges points. Your Conges points will appear on your profile page as an indicator of your knowledge. Plus, your Conges points will improve your position on the TRADUguide Directory. The more Conges points you have the better your position will be.

Info Questions marked with an have already been answered and rated. You cannot enter an answer anymore. But you can see the best rated answer and the thread of all answers.

Latest Conges Terminology Questions

Info Click a listing to see the detailed question as well as answers and comments.

Page: 1  2 

27 days
ago

German > Turkish

Aktionstage Männergesundheit

 

29 days
ago

German > English

Schriftführerschaft

Best rated answer: "correspondence management"
by Nicola Devlin

1 month
ago

Spanish > German

precisa elgadil

Best rated answer: "elgadil"
by Elisa Esteban

1 month
ago

Spanish > German

se canaliza nueva via periferica

Best rated answer: "neuer periphere Venenkatheter wird gelegt"
by Elisa Esteban

1 month
ago

English > English

a.f.

Best rated answer: "across flats"
by Robert Tucker

1 month
ago

Spanish > German

bulbos carotídeos

Best rated answer: "Bulbus caroticus (lat), bulbus carotis (med) carotis = Halsschlagader"
by Bull Translation

1 month
ago

German > French

klebegezwickt

Best rated answer: "montés par collage"
by Nasri Hedi

1 month
ago

German > French

Keil [hier]

Best rated answer: "gousset"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

English > French

shield strap

Best rated answer: "PLEASE TELL MANAGEMENT I GOT THE WRONG LINK"
by Marie-Claire

1 month
ago

German > French

Sprengung

Best rated answer: "dispersion/ taille de la réticulation"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Vertragserfüllungsbürgschaft

Best rated answer: "Garantie de bonne exécution du contrat"
by Nasri Hedi

1 month
ago

German > French

Gewährleistungsbürgschaft

Best rated answer: "déclaration de garantie"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Bedingungseintritt zu erklären

Best rated answer: "satisfaction à une condiction"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

im Sinne

Best rated answer: "dans l'intérêt de"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > Spanish

Abrufen

Best rated answer: "ritmo de recuperación"
by Tradus Karin Schenk

1 month
ago

German > Spanish

nachhalten

Best rated answer: "Seguimiento"
by Mayte Simultan Dolmetscher und Uebersetzungen

1 month
ago

French > English

pare graisse

Best rated answer: "splatter guard"
by martynback

1 month
ago

German > Spanish

BZB

Best rated answer: "DCS"
by Bettina In der Wische

1 month
ago

German > Spanish

Gewerk

Best rated answer: "Trabajos realizados"
by Mayte Simultan Dolmetscher und Uebersetzungen

1 month
ago

German > Spanish

in Verzug zu setzen

Best rated answer: "dar aviso del incumplimiento"
by Tradus Karin Schenk

1 month
ago

German > Spanish

konditioniert

Best rated answer: "Gestor adeacuado y especializado"
by Mayte Simultan Dolmetscher und Uebersetzungen

1 month
ago

German > French

Gesamtbündelung

Best rated answer: "concentration globale/ complète"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Abnahmestelle

Best rated answer: "point de réception"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Backintervall

Best rated answer: "intervalle entre deux deux sauvegardes des données"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Auszeichnungspistole

Best rated answer: "Étiqueteuse"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Überbauschrank

Best rated answer: "superstructures armoire / placard"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > German

KRLZ

Best rated answer: "tiempo de caducidad"
by Tradus Karin Schenk

1 month
ago

German > French

Dichte [hier]

Best rated answer: "petite largeur du couloir/ de l'allée"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

English > German

DUBAI COURTS

Best rated answer: "DUBAI COURTS (Gerichte) - Familiengericht"
by JuraTrans

1 month
ago

German > French

Quatal

Best rated answer: "trimestre"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Abtauen AHT Truhe

Best rated answer: "congelateur/ bac AHT"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

H-Ware

Best rated answer: "...produits à courte date de péremption"
by FEDER

1 month
ago

German > French

Wälzung

Best rated answer: "répartition"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Abschachtelwagen

Best rated answer: "déballage/ processus de déballage"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Abschriftenstelle

 

1 month
ago

German > French

abgerechnete Belege

Best rated answer: "justificatifs déduits"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Tauch- und Sprühmittel

Best rated answer: "produit d'immersdion et de vaporisation"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Zitzenversiegler

Best rated answer: "Produit de trempage filmogène post-traite"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Einwiegen

Best rated answer: "la pesée"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Kassenschieber

Best rated answer: "Tiroir caisse"
by Nasri Hedi

1 month
ago

German > French

Platzierungsschlüssel

Best rated answer: "clé d'emplacement"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Abrechnung

Best rated answer: "décompte"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

Kassen-L

Best rated answer: "séparateur de billets"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > English

diplom-kauffrau

Best rated answer: "Diploma in Business Management"
by PettitTrans

1 month
ago

French > English

MANDAT DE GESTION D’IMMEUBLE D’HABITATION

Best rated answer: "Residential building management mandate"
by Bertrand Devaux (Polytrad)

1 month
ago

English > French

Bult and internal water infrastructure

 

1 month
ago

English > French

permanent surfaced streets

 

1 month
ago

English > French

Bucket Eradication Programme

 

1 month
ago

German > French

abgesetzt

Best rated answer: "décalée"
by Michael Hesselnberg

1 month
ago

German > French

nachmachen [hier]

Best rated answer: "difficile pour quelqu'un de nous copier"
by FEDER

Page: 1  2