TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

190 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Sciences / Non-fiction books

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

la mano. " Qué masaje ni masaje", me dije.

Context:

inclinada con el formulario con el lapicero en la mano. " Qué masaje ni masaje", me dije.

Keywords:

text in a story

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

190 months ago

jaimatadi2408  See my profile wrote:

the hand "What a massage", I said to myself.

My comment:

easy

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

190 months ago

Clara Fernández  See my profile wrote:

"What massage are you talking about," I said to myself.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

190 months ago

Clara Fernández  See my profile wrote:

her/his hand. What a massage! Not even the usual (massage)," I told myself/said to myself.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

190 months ago

  See profile wrote:

Or maybe "not even a real massage."

(Asker only)