TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

158 months ago

maritza diaz (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

sleep on it

Context:

make a decision after you sleep on it

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

157 months ago

Osmany Ortiz  See my profile wrote:

toma una decisión después de consultarla con la almohada

My comment:

Espero que esta respuesta sea útil para ti

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

157 months ago

Araceli  See my profile wrote:

consultar con la almohada

My comment:

Toma una decision despues de que lo consultes con la almohada.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

157 months ago

Araceli  See my profile wrote:

haberla meditado

My comment:

toma una decisión después de haberla meditado

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

P Diane  See my profile wrote:

consultar con la almohada

My comment:

To consider an issue over night prior to deciding.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

P Diane  See my profile wrote:

to make a decision after long hesitation

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

Found in translation  See my profile wrote:

Toma una decisión tras consultarlo con la almohada.

My comment:

La traducción es de todos los elementos del contexto; sleep on it es, literalmente, lo que an dicho los demás: consultarlo con la almohada.
Un saludo.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

Consúltalo con la almohada

My comment:

Consúltalo con la almohada antes de decidir.
La expresión es la misma que te sugueren los demás, excepto que mi recomendación vale en caso de ser una conversación.
Si fuera impersonal diría: Más vale consultarlo con la almohada antes de decidir.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

jortimara  See my profile wrote:

Consultarlo con la almohada

My comment:

Tomar una decisión después de consultarlo con la almohada.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

Mauricio N.  See my profile wrote:

Tomar una decisión después de haberlo consultado con la almohada.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

Athena Translations  See my profile wrote:

Tomar una decisión después de haberlo pensado bien

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

CarolHart  See my profile wrote:

tome una decision una vez lo haya consultado con la almohada

My comment:

sleep on it is an idiom como quien dice CONSULTALO CON LA ALMOHADA

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

158 months ago

CarolHart  See my profile wrote:

hacer una decisión después de que Ud./tu consulte/consultes algo con la almohada

My references:

Collins Robert Unabridgeed Spanish/English Dictionary

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

158 months ago

  See profile wrote:

Sí, he olvidado. Es "tomar una decisión". Lo siento.

(Asker only)