TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

173 months ago

Amna Buessard (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > French

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

P.D.

Context:

P.D.: la funcionaria del caiss

Keywords:

attestation d'allocations familiales

 

 

The answer of   See profile was rated best

Post Data

My comment:

Hola,
Son las siglas de : Post Data, equivalente a Post Scriptum.
Se pone abajo de una carta, a menudo después de la firma, para añadir un comentario a nuestra carta.
Un saludo. Annie