TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

14 months ago

gne48 (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Law / Patents

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

nicht immer wieder von neuem

Context:

nicht immer wieder von neuem Einzelheiten eines Vertrags aushandeln

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

14 months ago

Heike Garisch  See profile wrote:

no need to ... (negotiate contract details / the details of an agreement) again and again / time and again

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

14 months ago

Peter Niederlöhner  See profile wrote:

not continuously renegotiate details of a contract

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)