TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

4 months ago

Barbara R. Cochran, MFA  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

si on reste un peu en surface

Context:

Qu'est-ce que vous avez marqué?

-La finesse d’analyse du groupe à mon sujet – je pensais soumettre une problématique qui pouvait, si on reste un peu en surface, révéler une image fragile, lisse voire ennuyeuse. Or je n’ai senti aucun jugement, loin de là. Le résumé sur ma problématique énoncé par chacun des trois m’a bouleversé.

 

 

The answer of Marie-Claire  See profile was rated best

on the face of it (or "at first glance")