TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

5 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Vertragsprozess

Context:

Die auf höchste Bedienfreundlichkeit ausgelegte X bildet den gesamten Vertrags- und Aufschaltungsprozess ab.
Neue Händler werden über einen Web-Assistenten durch die Anmeldung geführt und können so problemlos die Aufschaltung durchlaufen.

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

There is no answer to this question yet.