TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

2 months ago

j-m-lingua  See profile asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Weitwurfsprinkler / Schirmsprinkler

Context:

Feuerschutz / Protection incendie

Keywords:

Weitwurfsprinkler / Schirmsprinkler/ Flachschirmsprinkler

 

 

The answer of exegete  See profile was rated best

sprinkleur(s) à couverture étendue / sprinkleur(s) à pulvérisation

My comment:

ou sprinkler(s) [= non francisé]

ou gicleur(s) (d'incendie) [= tout à fait français]

---

der Sprinkler, die Sprinkler: en allemand, le singulier et le pluriel ont la même forme.

---

My references:

1) Weitwurfsprinkler : sprinkle(u)r(s) / gicleur(s) / tête(s) d'extinction d'incendie / tête(s) à couverture étendue

2) Schirmsprinkler : sprinkle(u)r(s) / gicleur(s) à pulvérisation

---
1) Sprinkler: gicleur d'incendie
https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/Sprinkler

https://fr.wikipedia.org/wiki/Extincteur_automatique_%C3%A0_eau :

"Une ***installation fixe d'extinction automatique à eau (IFEA ou IEA)*** nommée aussi ***sprinkler (parfois francisé en sprinkleur) ou gicleur*** est un appareil d'extinction fonctionnant seul en cas de chaleur excessive dans un local ou un site à protéger lors d’un incendie."

---
2) Schirm : parapluie, ombrelle,...
https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/Schirm

https://www.linguee.fr/francais-allemand/search?query=Schirmsprinkler :

Schirmsprinkler = sprinkleur(s) à pulvérisation

Beaucoup d'occurrences :
https://duckduckgo.com/?q=%22sprinkleurs+%C3%A0+pulv%C3%A9risation%22&t=h_&ia=web

---
3) Weit: loin, large, vaste, ample => étendu

https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/weit

---
4) Wurf: le jet, le lancer,...

https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/Wurf

---
5) https://fr.wikipedia.org/wiki/Extincteur_automatique_%C3%A0_eau#Types_de_t%C3%AAtes :

"Têtes de gicleurs:

Types de têtes:

« Spray » debout seulement ;
« Spray » pendant seulement ;
Conventionnel debout/pendant (de moins en moins utilisée / interdites selon certains référentiels) ;
Têtes murales (side wall);
Têtes ESFR (entrepôt de logistique) ;
Têtes ELO (entre dans la catégorie des sprays) ;
Têtes CMSA (dont Ultra K17);
***Têtes à couverture étendue*** ;
Gicleur à jet plat ;"

---
Je n'ai pas trouvé d'occurrence Internet avec "gicleur" ou "sprinkleur/sprinkler" couplé à "à couverture étendue", seulement "tête" ou "tête d'extinction d'incendie":

"tête à couverture étendue" ou
"tête d'extinction d'incendie à couverture étendue"

mais cela revient au même... et cela ne peut être QUE cela...

https://duckduckgo.com/?q=gicleurs+d%27incendie+%22%C3%A0+couverture+%C3%A9tendue%22&t=h_&ia=web

===