|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
169 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
comptant |
|
Context: |
En votre aimable règlement : comptant |
|
Keywords: |
ok, this is at the bottom of a DEVIS for HONORAIRES D'AGENCE, from a SOCIETE IMMOBILIERE concerning professional fees for preparing a lease - the first part of this means something like "due and payable upon receipt of invoice", but does the word 'comptant' change or add anything to that here? thx |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
169 months ago
MACVieira
wrote:
Payable upon receipt.
My comment:
It is a commercial (and legal) term, i.e., a condition of the sale.
169 months ago
PAID IN FULL
My comment:
This is what the company who did some remodeling in my house wrote at the bottom of the invoice, when I had to pay right away, without credit or loan
Comments by other colleagues on this answer:
169 months ago
french Translator / Tutoring / Editing / Rewritting
wrote:
Must be paid in full upon receipt
169 months ago
french Translator / Tutoring / Editing / Rewritting
wrote:
This word "comptant" is to make an opposition with some invoice where you have 30 or 60 days to fully pay them. I worked in a real estate company in France before moving to the US, and "competent" doesn't mean to pay cash. It can be car, check, credit card, as long as it's paid immediately without these 30 or 60 days delay that some companies can get when they need to pay their bill.
169 months ago
Annie Khairy
wrote:
comptant : Cash
My comment:
method of payment : cash
169 months ago
Cash
169 months ago
cash on delivery
My comment:
Payé en espèces et sur le champ (le trésor de la langue française)
169 months ago
Geoff Bing
wrote:
spot
My comment:
like this: http://en.wikipedia.org/wiki/Spot_contract
Comments by other colleagues on this answer:
169 months ago
french Translator / Tutoring / Editing / Rewritting
wrote:
spot contracts are for the futures market, like oil.
169 months ago
Geoff Bing
wrote:
Payment in full due upon receipt or Kindly pay in full upon receipt.
My comment:
It's a nice way of saying: due upon receipt, or payable immediately.
It means don't let any time go by before you pay it: currently due.
You can add Thank You for the aimable. There are several ways to say it. Comptant-due in full upon receipt.
Comments by other colleagues on this answer:
169 months ago
french Translator / Tutoring / Editing / Rewritting
wrote:
Yes, definitely. "Comptant" means that's it's not "à terme", there is no time allowed for the payment
169 months ago
french Translator / Tutoring / Editing / Rewritting
wrote:
Yes, other meanings of the word include cash. Obviously, one doesn't pay for real estate services in cash...:)
169 months ago
Jennifer White
wrote:
Yes, definitely. "Comptant" means that's it's not "à terme", there is no time allowed for the payment
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02