|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
166 months ago
TRADUCTIONS TECHNIQUES BSL
asked this question:
|
Language pair: |
English > French |
|
Subject: |
Software / IT |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
"Custom” form signer group |
|
Context: |
switching from a ‘Custom” form signer group to an ‘Existing User Group’ as the form signer |
|
Keywords: |
on line courses accounts |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
Groupe de signataires du formulaire personnalisé
My comment:
That’s the literal translation, but if the form signer is just someone signing in, or logging in, whether as existing user or as “custom" form user, then you might say "groupe d’usagers à connexion personnalisée (ou individuelle)" as opposed to "groupe d’usagers réguliers"
The asker rated this answer best
166 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
Groupe de signataires du formulaire personnalisé
My comment:
That’s the literal translation, but if the form signer is just someone signing in, or logging in, whether as existing user or as “custom" form user, then you might say "groupe d’usagers à connexion personnalisée (ou individuelle)" as opposed to "groupe d’usagers réguliers"
The asker rated this answer best
166 months ago
adzeyuf
wrote:
"Personnalisé"
My comment:
It's a nice test.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02