Job Offers for Translators at TRADUguide
-
Would you like to find job offers for translators in your email inbox?
-
Would you like to be asked to work as a freelance translator by direct clients?
-
Would you like to send quotes for job offers for translators right away?
Register and become a TRADUguide member! Learn more...
|
|
|
|
|
Translator Tips to Find Job Offers for Translators
-
Job offers for translators are posted on the Jobs List. There are generally two types of clients - direct clients and translation agencies. Direct clients include companies and private individuals.
-
The translation projects are listed chronologically, and cover a great variety of translation work, from medical translator jobs,
to arts and entertainment.
|
|
Job Offers for Translators
Date/Time
|
Title/Language combination(s)
|
12:09
|
Limited to featured (paying) members
for 12 hours.
Learn more...
Translation:
English > French: translation service stations, 6000 words
English > French
|
11:04
|
Limited to featured (paying) members
for 24 hours.
Learn more...
Translation:
Niederländisch > Deutsch: Übersetzung einer Website für Kinderkleidung, etwa 20000 Wörter
Dutch > German
|
09:49
|
Limited to featured (paying) members
for 12 hours.
Learn more...
Translation:
Deutsch > Finnisch: Fragenbogen zum Sportunterricht in Schulen, 18 Seiten
German > Finnish
|
04:43
|
Translation:
Deutsch > Englisch: Führerschein mit Beglaubigung
German > English
|
04:41
|
Limited to featured (paying) members
for 12 hours.
Learn more...
Translation:
Englisch > Deutsch: Handbücher für Bearbeitungsmaschinen, 7500 Wörter
English > German
|
02:08
|
Voice Over:
English > Polish: Voice-over artists required
English > Polish
|
01:50
|
No longer limited to featured members
Business Translation:
English > French: Advertising letter, approx. 750 words
English > French
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Translation:
Deutsch > Portugiesisch (Brasilien): Telekommunikation, 1900 Wörter
German > Portuguese
|
July 24, 2008
|
Proof-reading:
English > German: Semi-Technical Medical Device Proofreading E>DE Approx. 12k words/44 pages
English > German
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Legal Translation:
Deutsch > Französisch: Vertrag, 1908 Wörter
German > French
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Software Translation:
English > French: Scripts on Microsoft Office e-learning courses
English > French
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Technical Translation:
French > English: Pantograph manuals, 200,000 words
French > English
|
July 24, 2008
|
Translation:
Romanian > English: 1-page legal document
Romanian > English
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Translation:
Italian > English: Student paper (university), 7,000 words
Italian > English
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Technical Translation:
Spanish > English: Experienced Translators Needed For Technical Job, 11,000 words
Spanish > English
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Technical Translation:
Spanish > English: Urgent!!! Technical Translation (About 40.000 Words) Deadline: 26/07/08
Spanish > English
|
July 24, 2008
|
No longer limited to featured members
Translation:
English > Chinese: Paper on the Olympic Games, 4500 words
English > Chinese
|
|
|
Home |
Find a job |
Post a job |
Directory |
Agencies' list |
Conges Terminology Help |
Conges Questions
Register as a freelance translator / translation agency
|
Upgrade membership
|
User Agreement
|
Privacy
|
About
|
Contact
© 2001-2004 TRADUguide
Keywords: electronic translation jobs, information technology/translation jobs, software translator's work, jobs for video game translator, proof-reading in information technology, jobs for software experts who can translate IT-content, telecommuting and translation jobs,