|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Portoghese (Portogallo): Traduzione contenuti, software, di circa 2000 parole
Ricerchiamo per un lavoro potenziale di circa 2000 parole un traduttore ed un revisore di madrelingua portoghese che soddisfi i seguenti requisiti:
• laurea in lingue / traduzione + almeno due anni di esperienza come traduttore;
• altra laurea e almeno 5 anni di esperienza come traduttore.
Si tratta della traduzione dei contenuti di un software, pur non essendo un testo tecnico. La traduzione tratta i comandi base per la navigazione (livello tecnico basso).
Requisito essenziale per la traduzione è l’utilizzo del software POedit, scaricabile online nella versione free.
Per questo lavoro siamo disposti a pagare 0,05 €/parola per la traduzione e 0,025 €/ parola (al lordo delle imposte).
Cordialmente.
Luisa Villani.
Example of text:
Esempio di testo:
Denominazione Studio
Ho letto e accetto la policy
Richiedi account
Scheda Affiliato
Dati principali Affiliato
Stampa scheda
Modifica dati principali affiliato
Indirizzo
email
Altre informazioni Affiliato
Servizi offerti da
Clienti serviti da
Specialization required
Software/IT
Language pair(s)
Italian
> Portuguese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.