TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

<< Next Spanish > Catalan request

Previous Catalan > Spanish request >>

 

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Español > Catalán: Traducir al catalán una novela de aproximadamente 250 paginas

Tengo necesidad de traducir al catalán una novela de aproximadamente 250 paginas. Necesitaría un presupuesto orientativo y si no es mucho pedir cuanto tiempo os lleva el hacerlo. La novela tiene todavía un par de meses de trabajo. Ejemplo de texto: Jaume Francás, apoyado en la borda del Bretagne, observaba ensimismado la maniobra de atraque del viejo transatlántico francés en el puerto venezolano de La Guaira. Los oficiales del barco, se desgañitaban dando órdenes intentando que unos cansinos peo- nes portuarios, amarraran con seguridad los gruesos cabos de cuerda a los norayes del pantalán. La travesía desde el puerto del Havre había durado nada menos que veinte días. Un tiempo que Jaume Francás había aprovechado para reponer fuerzas después de unos meses de intensos esfuerzos para conseguir una plaza en el barco, y abandonar Europa, dejando atrás todos los recuerdos de nueve interminables años de guerra, y un ir y venir por todos los rincones del viejo continente afectado por aquel cruel y descomunal conflicto. Encendió un cigarrillo con parsimonia, aspiró el humo voluptuosamente mientras paseaba su mirada por la cubierta. Sus compañeros de travesía, con los cuales apenas había entablado conversación durante el viaje parecían haber rejuvenecido de pronto. Hablaban excitados entre ellos como si, en aquel momento por arte de magia se hubiesen desvanecido bruscamente todos sus temores. Le parecía que todo lo que había vivido desde aquella lejana madrugada del 25 de enero de 1939 cuando abandonó Barcelona al volante del automóvil que trasladaba al presidente de la Generalitat de Cataluña, José Companys, a Francia, hubiese sido una pesadilla.

Language pair(s)

Spanish > Catalan

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.