TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Back Back

 

4356 visits to this profile

 

 

Featured TRADUguide member

Keilwitz Sprachmittlung

Übersetzerin/Dolmetscherin in den Bereichen Technik, Wirtschaft, Administration, Recht, allgemein beeidigt, 25 Jahre Berufserfahrung

Download my CV

Country of residence

Germany

Native language

German

 

 

 

 

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados

 

 

Additional services

Language instruction

 

Memberships

BDÜ

 

Company profile

French > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)

Russian > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)


- 1981-1985 Studium an der KMU in Leipzig - Diplom-Sprachmittlerin Frz/Ru
- 1986 fest angestellte Übersetzerin/Dolmetscherin für Russisch und Französisch
im SKET Magdeburg (Schwermaschinenbau)
- seit 1997 bis zum heutigen Tag freiberuflich tätig

Pricing / Other services


moderat, in Abhängigkeit von Schwierigkeitsgrad und Termin

 

  Certification / Accreditation

 

French > German

Landgericht Magdeburg

Russian > German

Landgericht Magdeburg

  Keywords


Fachübersetzerin, langjährige Erfahrungen, breite Sachgebietspalette, 15 Jahre selbstständig, moderate Preise, Arbeit mit Trados 6.5 ab 06/12 mit Trados Studio 2011

Back Back

 

[Compare memberships]    [Money back guarantee]    [User Agreement]    [Privacy]
[Create 123Ads]    [Manage 123Ads]    [Unsubscribe]    [Media Plan]    [Media Partners]    [About]    [Contact]

© 2001-2018 TRADUguide