|
English
> Spanish
- Translating
Spanish
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
|
Sworn translator & Attorney at Law. I have been working as a professional free lance translator for fifteen years for American, Canadian, European and Local translation companies as well as private clients and Law Offices.
I have 14 years of lecturing experience at the University of Buenos Aires, Law School where I have been in charge of the following courses: Legal English - International Commerce and a Legal English Seminar for a Postgraduate Course for Magistrates and the Legal English subject for the Master in Commercial and Company Law at the Law School, University of Buenos Aires.
The following are only some of the projects I have recently completed
Code of Ethical Conduct
Airline electronic booking system
Financial Statement
Auditing software
Employment forms
Term sheet
Pro Bono work:2009
Landmine Monitor.
Mines Action Canada
Postgraduate Courses.
Translation of Webpages ( ...)
Trados (Association of Certified Translators for the City of Buenos Aires)
TILP Member
Currently attending a Postgraduate course for Attorneys at Law on Business Law, "Deep analysis on business entities complexities" at the Austral University.
Pricing / Other services
Rates vary according to urgency, complexity and volume of the text to be translated.
Certification / Accreditation
English >
Spanish
I am a Sworn Translator certified by the Association of certified Translators for the City of Buenos Aires (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires).
English >
Spanish
University of Buenos Aires
Spanish >
English
University of Buenos Aires
English >
Spanish
University of Buenos Aires, Law School.
Association of certified translators for the city of Buenos Aires. (Colegio de traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
|