|
English
> Hindi
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading
English
> Telugu
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
Hindi
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading
Telugu
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
|
SUBBANNA VARANASI
3907 51st Street, Des Moines, IA 50310 E-Mail: subbu515@gmail.com
(515) 276-0088 Home Phone
(515) 450-7052 Cellular
OBJECTIVE
A position within the translation, interpreting, or related fields which offers challenge, responsibility, and the opportunity for continued career growth.
HIGHLIGHTS OF QUALIFICATIONS
● Has many years of top, diversified experience.
● Strong background in language translation, interpreting work, document review and analysis, quality assurance, and client relations
● Hard working and dedicated, while highly-experienced in all aspects of translation work, and thoroughly familiar with translation practices, standards, and protocols.
● Can handle many tasks simultaneously, and has excellent attention to detail.
● Speaks English, Hindi, Telugu, French and Spanish
● Knowledge of computers, working with Word, the Internet, and other systems
● Results-oriented, with an ability to see any assignment to successful completion
● Thrives in a busy, fast-paced working environment
PROFESSIONAL EXPERIENCE
INDEPENDENT TRANSLATION WORK, Des Moines, Iowa
Translator (2001-Present)
Has worked independently during this period, handling assignments throughout the nation. Has worked for clients in the medical, legal, and other areas. Responsible for language translation, interpreting work, document translation and review, and other translating-related functions.
∙ worked extensively with clients in the healthcare field, handling the translation of patient consent forms, patient information sheets, and patient diaries.
∙ Handled translation for Population Health Metrics Research Consortium, a survey on the reasons for deaths in rural India: Project funded by Gates Grand Challenge 13 and Welcome Trust for the Byrraju Foundation.
∙ Assisted in interpreting Telugu for students from Harvard University in their projects in rural India.
∙ Also worked on the translation and linguistic validation of patient-reported outcome measures for Pharmaquest, LTD.
• Interpreted in Patent violation litigation for reputed law firm in New York, NY.
EDUCATION
OSMANIA UNIVERSITY, Hyderabad, India
Bachelor Degree in Commerce
CENTRE AUDIO VISUEL, Sultanate of Oman, Muscat
Advanced Diploma in French
CENTRAL INSTITUTE OF ENGLISH & FOREIGN LANGUAGES, Hyderabad, India
Advanced Diploma in Spanish
PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
American Council on the Teaching of Foreign Languages, Iowa Translators and Interpreters Association, and the Iowa Council for International Understanding
REFERENCES
Available upon request
Pricing / Other services
I charge 0.06 US cents for Telugu to English translation and 0.06 US cents for English to Telugu translation. Transcriptions and interpretations for divorces, patient voilation litigations, IPM depositions can be discusses on case by case basis. I travel all over the US and abroad.
Certification / Accreditation
Telugu >
English
Member ICIU, IITA
|