TRADUguide.com - Language service provider profile

Dr. Hammouda Salhi

You deserve better wor(l)ds

Country

Tunisia

Native language

Arabic

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Other

 

Additional services

Language instruction
Project Management
Consulting
Conferences/Trade Fairs

 

 

   Career / Experience

 

Arabic > French
  - Interpreting (cons.)

Arabic > English
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

English > Arabic
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

French > Arabic
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)

French > English
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)


Hammouda Salhi, PhD

Senior Conference Interpreter, Consultant & Head Interpreter

Arabic-English-French


“You deserve better wor(l)ds."

-- by Hammouda Salhi

SHORT BIO DETAILS

Because you deserve better wor(l)ds and he is portrayed by many people who used his interpreting services as a multiskilled, reliable & talented interpreter, Dr. Hammouda Salhi is your best choice. Dr. Salhi is the Director of the Master’s Program in Translation and Interpreting at the University of Tunis El Manar. He has extensive professional experience as a senior conference interpreter, translator, and language consultant in the areas of law, business, security, diplomacy, administration, cross-cultural matters, and communication. He has successfully serviced thousands of meetings, workshops and conferences as an international interpreter: about 220 days per year on average, in almost 25 countries. He acted as interpreting consultant, interpreting team leader and chief interpreter coordinating and chairing large teams of interpreters for a number of organizations and clients. He has interpreted for high-profile world leaders, such as former and current UN secretaries General Ben Ki Moon and António Guterres (https://www.youtube.com/watch?v=1l_udpiYHyg&t=1s), current Russian President Vladimir Putin and former German President Joachim Gauck (see detailed CV for more details).

Dr. Salhi is accredited to several international institutions such as the United Nations, World Bank, Many International NGOs, Several Governments, etc. His research interests are at the intersection between Interpreting studies, lexical and communication studies, translation pedagogy and the professional aspects of interpreting. He is a member of the editorial board of Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts (TTMC), John Benjamins Publishing Company (https://benjamins.com/catalog/ttmc ). He is founder of Founder of Turjuman Project for translation practice, training and research (https://www.youtube.com/channel/UCuEB1Pd846cU6ErJv_Za4kw/videos).

Dr. Salhi has a BA in Translation, an MA in Linguistics and a PhD in Translation Studies. He also received specialized training in cultural translation and corpus processing. Dr. Salhi can be reached at hammouda_s@hotmail.com

 

   Pricing / Other services

 


Interpreting services
Starting from 300 EUR/day

 

   Certification / Accreditation

 

Arabic > English

Hammouda Salhi, PhD

Senior Conference Interpreter, Consultant & Head Interpreter

Arabic-English-French



“You deserve better wor(l)ds."

-- by Hammouda Salhi

SHORT BIO DETAILS

Because you deserve better wor(l)ds and he is portrayed by many people who used his interpreting services as a multiskilled, reliable & talented interpreter, Dr. Hammouda Salhi is your best choice. Dr. Salhi is the Director of the Master’s Program in Translation and Interpreting at the University of Tunis El Manar. He has extensive professional experience as a senior conference interpreter, translator, and language consultant in the areas of law, business, security, diplomacy, administration, cross-cultural matters, and communication. He has successfully serviced thousands of meetings, workshops and conferences as an international interpreter: about 220 days per year on average, in almost 25 countries. He acted as interpreting consultant, interpreting team leader and chief interpreter coordinating and chairing large teams of interpreters for a number of organizations and clients. He has interpreted for high-profile world leaders, such as former and current UN secretaries General Ben Ki Moon and António Guterres (https://www.youtube.com/watch?v=1l_udpiYHyg&t=1s), current Russian President Vladimir Putin and former German President Joachim Gauck (see detailed CV for more details).

Dr. Salhi is accredited to several international institutions such as the United Nations, World Bank, Many International NGOs, Several Governments, etc. His research interests are at the intersection between Interpreting studies, lexical and communication studies, translation pedagogy and the professional aspects of interpreting. He is a member of the editorial board of Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts (TTMC), John Benjamins Publishing Company (https://benjamins.com/catalog/ttmc ). He is founder of Founder of Turjuman Project for translation practice, training and research (https://www.youtube.com/channel/UCuEB1Pd846cU6ErJv_Za4kw/videos).

Dr. Salhi has a BA in Translation, an MA in Linguistics and a PhD in Translation Studies. He also received specialized training in cultural translation and corpus processing. Dr. Salhi can be reached at hammouda_s@hotmail.com

38 visits to this profile.

© 2001-2020 TRADUguide | Imprint