|
Catalan
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading
French
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading
Galician
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading
Spanish
> English
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.)
|
Over 14 years of experience in translation, interpreting and subtitling. Expertise in Medical/Arts and Entertainment.
Arts and Entertainment
- Book and catalog in collaboration with the Xunta of Galicia and the Centro Galego de Artes da Imaxe on Julio Cortázar, renowned author of Latin American Literature. ISBN: 978-84-453-4374-6.
- Children’s books (ISBN upon request).
- Scripts for telenovelas and feature films.
- Press releases for the newspaper “La Voz de Galicia” and “Expansion”.
- Subtitling and Catalog for the Santiago de Compostela International Film Festival (ongoing collaboration for the past 4 years), documentaries and short films.
Medical translations
I am also a Registered Nurse with extensive experience in translating Clinical Trial Documents for FDA or EMA approval, SmPC, PIL, PIS and IC, medical records, Ethics Committee correspondence, adverse event reports, SOPs, pharmaceutical manufacturing and Tenders for NGOs, among others.
Pricing / Other services
Flexible rates. Negotiable rates for high volume.
Medical: 0.10 USD per word
Arts and Entertainment:
Subtitling and Transcription: 1.50-2.00 per minute of video
Translation: 0.08 USD
Proofreading: 25.00-30.00 USD per hour
|