Belarusian
> Polish
- Translating
Bulgarian
> Polish
- Translating
Catalan
> Polish
- Translating - Proofreading
Czech
> English
- Translating
Danish
> Polish
- Translating
English
> Polish
- Translating
German
> Polish
- Translating
Polish
> English
- Translating
Polish
> Spanish
- Translating
Polish
> German
- Translating
Russian
> Polish
- Translating
Spanish
> Polish
- Translating
|
Experience with banking issues (English, French, Italian, Portuguese)
Translating and interpreting for PKO S.A., PKO BP, Bank Handlowy, BRE Bank, tender documentations for the KPMG daughter company – Roland Berger & Partners (trips to Berlin) concerning the privatisation of Polish banks, cooperation with the Poznań School of Banking: translation of expert auditor courses, lectures - PHARE programs, working with cooperative banks, mainly GBW, including a 6 month pilot program with Crédit Agricole Consultants, Crédit Mutuel, Caja Rural and other European banks, many training trips to Europe (France, Germany, Italy, Spain, Portugal) with cooperative banks, Agrolinia, KZBS, Frąckowiak Group Audit and Consulting, PB Polsoft, at the turn of 2002 and 2003 an over 1000 pages long project on a Spanish bank (including 500 pages of own translation and 500 pages of verification)
Experience with legal issues (English, French, Italian, Portuguese)
Founding documents of PLC and Ltd. companies (statute, notarial deed, Supervisory Board's regulations, Board of Directors regulations, employment agreements, managing agreements), sale of shares agreements, lease agreements, real estate purchase agreements, company sale agreements, contributions, full investigation documentations, including investigations performed by the prosecutor's offices of Poland and by the Unit for the Coordination of Fraud Prevention, translations within the framework of international legal aid, Canadian PLC Act translated for the Supreme Administrative Court, court writ in civil, commercial and criminal cases, powers of attorney, representation agreements, statute of the Association of Polish Attorneys, cooperation with the Poznań Notary Council Chamber, Notary's Offices E. Zielińska, Pierietiatkiewicz, M.Celichowski, H.Jasiewicz, I.Koralewska-Nowak, Duczmal, Kowandy, Legal Offices and Firms: W.Celichowski, Sowisło, Urowska, Ziemski & Partners
Certification / Accreditation
Polish >
Spanish
Court in Poznañ
Spanish >
Polish
Court in Poznañ
French >
Polish
Court in Poznañ
Polish >
French
Court in Poznañ
|