Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Sothea Nim

Work with Passion is My Value!

Country

Canada

Native language

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Other

 

Software

 

 

   Career / Experience

 

English >
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading


Below are my experiences in working as a freelance Simultaneous Interpreter:

- November 13 to November 16, 2006: Military Chief of Staff of Pacific Region Conferrence in Kuala Lumpur, Malaysia; organized by US Department of Defence.

- June 11 - June 15, 2006: Mekong Sub-Region Conferrence on Avian Fluenza Control in Bangkok, Thailand; organized by the Embassy of United States of America in Bangkok.

- May 8 - May 11, 2006: Mekong Sub-Region Conferrence on Coorperation between Civil Society and the Government in Combating Human Trafficking; organized by the Embassy of United States of America in Bangkok.

- February 6 - February 10, 2005: Result-Based Management Workshop; organized by Canadian International Development Agency.


Below is my experience in working as a full-time Translator and simultaneous Interpreter:

- October 2004 - August 2006: International Law Enforcement Academy (ILEA), Bankok, Thailand. ILEA is the US agency under the supervision of US Department of States.

 

   Pricing / Other services

 


- Translation Server: English <> Khmer
The minimum charge is US$40 for document that contains less than 800 words. A regular rate is 0.06 per word.

- Simultaneous Interpreter: English <> Khmer
Regular rate is US$500 per day.

 

   Certification / Accreditation

 

Cambodian > English

Cambodia's National Langistic Association

644 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint