Dutch
> Portuguese
- Translating - Proofreading
English
> Portuguese
- Translating - Proofreading
English
> Dutch
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
Flemish
> Portuguese
- Translating - Proofreading
French
> Dutch
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
French
> Portuguese
- Translating - Proofreading
German
> Dutch
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
German
> Portuguese
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
Portuguese
> Dutch
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
|
Main Specialization: IT, business & economics, legal, software
15,000 words a month for agencies in the UK, Belgium, Germany and Portugal.
Ongoing translation of IT commercial and marketing material for last 10 years.
Educational Background
Masters in Business Administration, Hasselt University, Belgium.
Certificate of commercial French “Chambers of commerce Paris.
Intensive language course German, Leipzig, Germany.
Expertise
Native Portuguese & Dutch/Flemish.
Fluent in French, English and German (University education).
Computer programming knowledge.
SLD Trados experience
Pricing / Other services
Standard translation rates: from 0,04 to 0, 10 € (excluding VAT).
Payment term - 10 days after delivery.
Rates and conditions are negotiable and normally based on project by project basis.
|