Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

TradExpert - Traduções, Lda.

Global translation, Native Thinking - High Quality Translation since 1998

Country

Portugal

Native language

Portuguese

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Medical
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
SDL X
QuarkXPress
PageMaker
FrameMaker
Illustrator
PhotoShop
SDL Trados
Wordfast

 

Additional services

Desktop Publishing (DTP)
Web Design
Project Management
Consulting

 

Professional Memberships

APT

 

   Company Profile

 

Dutch > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

English > Portuguese
  - Translating

French > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

German > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Italian > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Japanese > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Korean > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Norwegian > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Norwegian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Korean
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Japanese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Italian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > French
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Dutch
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Spanish
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Swedish
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Portuguese > Other
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Swedish > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Spanish > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting

Other > Portuguese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Copywriting


About Us

Founded in 1998, in Oporto, Portugal, TradExpert offers as main activity Translation and Interpretation Services.

Our translators and proofreaders are all native and have a degree in translation and/or a specific field. The same applies to our interpreters who are perfect bilinguals and have a long experience. Our collaborators have from 5 to 20 years experience.

We translate to and from all European languages (including Eastern Europe), and depending on the field, we also translate to and from Asian, Arabic and other less common languages.

We offer multilingual projects - this way our clients don’t have to spend time finding translators for each combination – we do that for them.

We take the trust our clients put in us very seriously. So confidentiality is very important and everyone who works for us signs a Non-Disclosure Agreement before starting to work with us.

We always try to keep up with the latest CAT Tools so we can offer translations in several formats. And if a project justifies it we are willing to acquire the necessary software in order to deliver to the client files/formats that will help them save time.

Our main fields are:

Technical (Computers /Mechanics /Automotive /Electronics /Engineering/Website); Scientific (Medicine/ Pharmacy/ Biology/ Biochemistry/ Veterinary
Cosmetics
Juridical (Legalized-Sworn Translations/ Petitions/ Contracts/ Agreements/ Divorce Acts);
Advertising and Marketing - Translation of promotional texts and publicity slogans

The scope of our clients goes from Export/Import companies, Vendors, Lawyers, International companies, Governmental Entities to anyone who just needs a document to be translated.

We also offer other services such as Transcription and Word-processing

Our quality is the result of our commitment and the professional skills of our collaborators. All documents are proofread by a second person before delivery.

1910 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint