Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

christinebodart

Say it in french!

Country

Belgium

Native language

French

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Medical
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books

 

Software

 

 

   Career / Experience

 

English > French
  - Translating
  - Proofreading

German > French
  - Translating
  - Proofreading

Italian > French
  - Translating
  - Proofreading


i have been a translator since 1991. I begun to work for companies as a person having knowledge in languages. In 1996 I begun a small translation office but I was still unexpreimented and missing good materials and hardware. I decided to go back to work as an employee for the past 8 years and then I begun again with online translations and I intend to go further.
I an member on a lot of websites and I recieve a lot of translations proposals.
I have been doing recently translations for a measurement system ( manual of 117 pages), I have been translating to documents about genetics and a couple of other subjects.
As an employee , I have been responsible of the french support webpage, adapting knowledgebase.

 

   Pricing / Other services

 


I am used to ask 0.05 US $ or Euro/word for translations.

I am able to translate from german, italian and english to french.

3221 visits to this profile.

© 2001-2026 TRADUguide | Imprint