Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

cathywei2

Dipl. Übersetzerin & Dolmetscherin

Country

Germany

Native language

Chinese

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

 

 

   Career / Experience

 

Chinese > Japanese
  - Interpreting (cons.)

Chinese > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

Chinese > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

English > Chinese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

German > Chinese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

Japanese > Chinese
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading


10/2002 – heute (zeitlich parallel zum Studium):
Freiberufliche Übersetzerin & Dolmetscherin
• Übersetzungen Englisch & Deutsch & Japanisch – Chinesisch, Korrekturlesen, Dolmetschservice, Sprachtrainerin, Tutorin an der Uni, Ganztagschullehrerin, Messehostess
• Spezialgebiete: Business & Commerce, Dokumente, Technik, Marketing, Tourismus, Literatur
• Übersetzungsprojekte u.a. für folgende Firmen ausgeführt: Nanopool GmbH, igr AG Rockenhausen, KSM Ingenieurgemeinschaft für Klär-, Schlamm- und Müllbehandlungsanlagen GmbH, Akademie Messe Frankfurt, NER, Lern Profis
• Zusammenarbeit mit mehreren Agenturen, z.B. BBK Languages, CAT Uebersetzungen, China-Brücke und Multilingual – English Translations and Proofreading

08/1999 – 31. 03/2001: Erziehungskommitee im Rathaus Shiranuka, Hokkaido, Japan
CIR (Coordinator for International Relations)
• Unterstützung aller internationalen Angelegenheiten der Stadt Shiranuka (Übersetzung sowie Überprüfung von ausländischen Publikationen, Planung von internationalen Projekten und Veranstaltungen, Empfang von ausländischen Delegationen, Dolmetschen auf speziellen Veranstaltungen, usw.)
• Sprachkurse (Englisch & Chinesisch) für Mitarbeiter im öffentlichen Dienst und für interessierte Einwohner
• Mitarbeit bei der Planung verschiedener städtischen Veranstaltungen
• Prüfung von Methoden des Fremdsprachenunterrichts in Schulen von der Mittelstufe bis zum Gymnasium, interkultureller Einsatz in Kindergärten
• Vorträge im Bereich interkultureller Kommunikation

09/1997 – 06/1999: Xiamen Fremdsprachengymnasium
Lehrerin für englische Sprache & Reiseführerin in der Stadt Xiamen

10/1995 – 07/1997: Behörde für Wirtschaftsförderung f. ausl. Unternehmen, dem Fujian Ausländeramt zugeordnet
Übersetzerin & Dolmetscherin
• Übersetzungen technischer Berichte in Englisch
• Tätigkeit als Begleitdolmetscherin in Englisch und Japanisch
• Kontaktpflege zu Partnern
• Erstellung, inhaltliche Überarbeitung und Auswertung von Dokumenten für Visumanträge
• Reiseführerin innerhalb von China

07/1995 – 09/1995: Touei Stein GmbH, Fuzhou, Fujian
Dolmetscherin (Chinesisch & Japanisch)

09/1993 – 06/1995: Gymnasium an der Hochschule für Agrarwissenschaft Provinz Fujian (zeitlich parallel zum Studium)
Lehrerin für englische und japanische Sprache & Reiseführerin innerhalb von China

1596 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint