Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Míriam Cana

30-year experienced translator, reviewer, Sworn Translator and post-editor

Country

Spain

Native language

Spanish

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
SDL X
TranslationManager
SDL Trados
Wordfast
MemoQ

 

Additional services

Language instruction
Project Management

 

Professional Memberships

ASETRAD

 

   Career / Experience

 

English > Spanish
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

French > Spanish
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting


Degree in Law
San Pablo University, CEU, Madrid

Sworn Translator of French
Ministry for Foreign Affairs, Madrid

Translator of legal and economic texts from ENGLISH and FRENCH
Estudio Internacional Sampere, Madrid

Bilingual English Translator
Estudio Internacional Sampere, Madrid

Advanced level GERMAN and ARABIC
Official School of Languages, Madrid

PROFESSIONAL EXPERIENCE
Translator, Reviewer, Post-editor and Sworn Translator:

• Technical Translation & Review EN, FR > ES: telecommunications, engineering, technology, electronics & electricity, automation & robotics, construction, machinery & equipment, automotive & transport, energy, industry, manufacturing, appliances...
• Legal Translation & Review EN, FR > ES: official bodies, national EU & international legislation, cases, case-law, regulations, proceedings, judicial decisions, competition law, etc. for European Court of Justice, UN, IGOs and NGOs, EIOPA, OSHA, European Commission, EDPB, European Parliament, OLAF, International Labour Organization (ILO), ECHA, Inter-Parliamentary Union, EPPO...
• Sworn/certificate translations FR > ES: agreements, powers, authentications, suits, judgments, certificates, apostilles, licenses, bylaws, reports, balances, assurances, trade, legal, accountancy and tax documentation, diplomas, records, accounts…
• Economics, Finance & Business translation & review EN, FR > ES: banking, international commerce, VAT, investment, funds, securities, stock exchange, assets, financial reporting, claims, credit institutions, capital markets, billing systems, etc. for OECD, European Banking Association, European Central Bank, European Court of Auditors, NCR, Eurofound, Lloyd’s, BancTec, ING, PCAOB, Trade Register, OHIM, European Securities and Market Authority, The Commerce Group Inc…
• IT, Software & Hardware Translation, Localization and Proofreading EN, FR > ES: manuals, guides, documentation and apps for Microsoft, Symantec, Novell, Access, Intel, McAfee, SAP, Oracle, Dell, Juniper, Cerner, Computer Associates, Nokia, Unilever, Compuware, Espacenet…
• Patents/IP translation & review EN, FR > ES: EUIPO/OAMI (TMClass, Terminology Maintenance Console, DesignClass, Nice classification...), OEPM, WIPO, European Patent Office & Registry, Community Trade Marks Bulletin, etc.

Translator, Reviewer and Project Manager
LionBridge Spain

• Translation and review of technical and legal documentation for telecommunications, automotive, electronics & electricity, automation, aviation, graphic arts, engineering, manufacturing and appliances industries
• Sworn translations FR-ES
• IT & software Translation, Localization and Proofreading, including CAT tools use tailor-made for specific clients, like FlexiTrans, Microsoft Helium, Microsoft Localization Studio…
• Project Management:
- Translation and editing of the magazine The IPTS Report into EN, FR, ES & DE about current topics on technology, environment, IT and economy
- Translation, proofreading and editing of catalogs for Groupe Schneider/Telemecanique (automated systems, channeling and electricity) and Lucent Technologies (software, help and documentation)
• Quality checks and assurance on automation, wind power, insurance and finance projects

University Teaching Professional
Universidad ICADE, I.C.A.I. Comillas

• University Teacher for Subject: Technical Translation from French into Spanish

College / university teaching professional
CLUNY, I.S.E.I.T.

• University Teacher for Subject: Technical Translation from English into Spanish

Examiner
Instituto Superior de Derecho y Economía, ISDE, Madrid, Spain

• Admission English Tests for candidates to the Instituto Superior de Derecho y Economía, Barcelona (ISDE)

 

   Pricing / Other services

 


- Translation rate EN, FR > ES: 0.065 EUR/word
- Sworn Translation rate FR > ES: 0.09 EUR/word
- Review rate EN, FR > ES: 0.025 EUR/word
- MTPE rate EN, FR > ES: 0.035 EUR/word

 

   Certification / Accreditation

 

French > Spanish

Spanish Ministry of Foreign Affairs

2403 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint