Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

ARABIFRANCO

Übersetzen darf nicht Übelsetzen sein

Country

Germany

Native language

Arabic

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Medical
Other

 

Software

 

Professional Memberships

BDÜ

 

   Career / Experience

 

Arabic > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

French > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

German > Arabic
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

German > French
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting


1998 Germanistikabschluss an der Universität Algier
2006 Diplom Dolmetscher und Übersetzer am IALT (Institut für angewandte Sprachwissenschaft und Translatologie) an der Universität Leipzig.
April 2006 vom Präsident des Landgerichts Leipzig vereidigt.
Seit 2002 als Dolmetscher bei Gericht, Polizei, Krankenhäuser...usw und ab 2006 auch als beeidigter Übersetzer tätig

Außer Arabisch und Französisch spreche berberische Dialekte Nordafrikas

 

   Certification / Accreditation

 

Arabic > German

Landgericht LeipzigFebruar 2006

French > German

Landgericht Leipzig Februar 2006

1844 visits to this profile.

© 2001-2026 TRADUguide | Imprint