Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Athanasios Tsifis

Certified and Sworn Translator/Conference Interpreter

Country

Greece

Native language

Greek

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
PhotoShop

 

Additional services

Subtitling
Project Management
Consulting

 

 

   Career / Experience

 

English > Greek
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

English > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

German > Greek
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

Greek > English
  - Translating
  - Proofreading

Greek > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading


2004 - 2005 European Masters in Conference Interpreting (EMCI) (A:.German, C:.Greek, C:.English)
University of Mainz, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, Germany.

1995 - 2002 Diploma in Translation (A:.Greek, B:.German, C:.English)
University of Mainz, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, Germany.

2002 – : Freelance Translator

Based in Greece and in Germany .
Certified Translator Johannes Gutenberg University of Mainz in Germersheim/Germany. Sworn by the District Court of Rhineland-Palatinate/Germany.
European Masters in Conference Interpreting (EMCI)Johannes Gutenberg University of Mainz in Germersheim/Germany.
4 years experience as a Freelancer.
Clients:
• Alphabet Translations
• AXIS Fairs and Services
• Centre for Survey Research and Methodology (ZUMA)
• Comed G.Weber GmbH Centre of medical and technical translation
• Ermineia Translations
• Euforo.com GmbH
• HK-Übersetzungen
• Internet For You
• K&K Translations
• Language Services and Engineering
• Lengua, Untersiemau
• MediaMate GmbH
• Obeda Transteam
• Roche Diagnostics GmbH
• Tec:con GbR

Olympic Games "ATHENS 2004" Language Services Center Administrator, Coordination and Interpretation planning.

Official Greek booth at the Transnational Education Seminar, Syros, Greece, org. by the Panhellenic Metalworkers Federation + IG Metall.

Official Greek booth at the Graduation Ceremonies 2001 and 2004 at Mainz University, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim.

 

   Pricing / Other services

 


Other languages upon request.

 

   Certification / Accreditation

 

German > Greek

Johannes Gutenberg University of Mainz, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, Germany.

Sworn by the District Court of Rhinane-Palatinate, Germany.

Greek > German

Johannes Gutenberg University of Mainz, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, Germany.

Sworn by the District Court of Rhinane-Palatinate, Germany.

English > Greek

Johannes Gutenberg University of Mainz, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, Germany.

Sworn by the District Court of Rhinane-Palatinate, Germany.

Greek > English

Johannes Gutenberg University of Mainz, School of Applied Linguistics and Cultural Studies (FASK) in Germersheim, Germany.

Sworn by the District Court of Rhinane-Palatinate, Germany.

2365 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint