Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Ana Petrovic

Excellent and fast translations

Country

Yugoslavia

Native language

Serbian

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados

 

 

   Career / Experience

 

English > Serbian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover

Serbian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover


I graduated in English language and literature from the Faculty of Philosophy, University of Nis. I translate texts from English into Serbian and from Serbian, Bosnian and Croatian into English.
I have four years of experience in translating and proofreading.

My major end clients are: Microsoft (localization of Office 2003 - 250,000 words; performing QA), HP (100,000 words), Volvo (120,000 words), Oracle, Philips (60,000 words), Lutheran Social Service (150,000 words), Mombassa (Induction motors and generators - 45,000 words

For two years I have been working for the publishing agency Kombib. I have translated articles for Chevening Magazine and CCMR and IWPR institute. I also work as a translator and interpreter for two Serbian trading firms - I translate legal and economic documents and business correspondence.

I am willing to take evaluation tests. If you need my CV with references, please let me know.

 

   Pricing / Other services

 


Pricing is negotiable and depends on the type and volume of the project.

 

   Certification / Accreditation

 

English > Serbian

Department of English language and literature
Faculty of Philosophy
University of Nis

Serbian > English

Department of English language and literature
Faculty of Philosophy
University of Nis

804 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint