TRADUguide.com - Language service provider profile

Katia Iacono Sprachdienstleistungen

Communicating across cultures!

Country

Austria

Native language

Italian

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Medical
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
StarOffice/OpenOffice
SDL Trados

 

Additional services

Language instruction
Project Management
Consulting
Conferences/Trade Fairs

 

Professional Memberships

Universitas

 

   Career / Experience

 

English > Italian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

German > Italian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

Italian > German
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

Italian > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

Italian > Spanish
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting

Spanish > Italian
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting


Katia Iacono Sprachdienstleistungen
Professional language services for you!


Zu meiner Person:
Ich komme von der sonnigen Insel Ischia und wohne seit über 4 Jahren in Wien.
Im Jänner 2009 habe ich ein kleines Unternehmen für Sprachdienstleistungen mit Sitz in Wien gegründet.

Meine Ausbildung:
MA-Studium in Konferenzdolmetschen an der Universität Wien
zwei Bachelorstudien in Übersetzen und Dolmetschen (in Neapel und in Wien)
Erasmussemester an der Universität Hamburg

Klavierstudium in Italien

Meine Arbeitsweise:
Meine Arbeitsweise ist leistungs- und kommunikationsorientiert. Jede Übersetzung wird "skoposgerecht" angefertigt und stellt nicht nur einen sprachlichen sondern auch einen kulturellen und sachlichen Transfer dar, in dem die Kommunikation und die Funktion des Textes für das Zielpublikum an erster Stelle steht. Der Dialog mit dem Auftraggeber spielt dabei eine wesentliche Rolle, denn nur diese Zusammenarbeit trägt zur Qualität des Endproduktes bei. Pünktlichkeit, Verlässlichkeit und Kooperationsbereitschaft charakterisieren neben der Professionalität die Arbeitsweise meiner Firma.

Meine Leistungen:
Übersetzungen, Dolmetschen, Korrekturlesen, Sprachkurse, Sprachberatung, Sprachconsulting, Italienisch, Deutsch, Spanisch, Englisch


Auf Anfrage sende ich Ihnen gerne meinen Lebenslauf und meine Referenzen zu.

873 visits to this profile.

© 2001-2020 TRADUguide | Imprint