Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

A4 Translations

Facilitating cultural communication

Country

Canada

Native language

English

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados

 

Additional services

Project Management

 

Professional Memberships

NGTV

 

   Career / Experience

 

Dutch > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

Dutch > German
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

English > Dutch
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

English > German
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

German > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

German > Dutch
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting


"I have also undertaken to translate the Bible into German. That was necessary for me; otherwise I might have died someday imagining that I was a learned man. Those who think themselves scholars should try to do this work." - Martin Luther

We cannot emphasize too strongly how completely we agree with Martin Luther. Based on personal experience, this polyglot knew that the learning curve of seasoned editors and translators is long and steep. However, the fruit of this pursuit is the ability to provide professional language services.

For this reason, you will find that A4 Translations:
* works exclusively with experienced and qualified professionals;
* always assigns native speakers to proofread a colleague’s work;
* communicates with clients during the translation or editing process as the need arises.

 

   Pricing / Other services

 


Our Services
* Translation – A4 Translations accurately reproduces the content and tone of your documents in the target language. There is simply no better guarantee for effectively communicating with your international clients than engaging the services of experienced and qualified translators.

* Editing – Our professionals analyze texts for and correct typographical, grammatical or structural errors. Even slight improvements will benefit the text destined for your target audience.

* Project management – Some texts need to be translated into several languages, while others have word counts into the millions. We manage multilingual and/or large projects so that you can concentrate on your core responsibilities.

Pricing
Our charges are based on a number of considerations, including:
* the selected source and target languages;
* the field of expertise - engineering, law, marketing, medical, etc.;
* the level of sophistication - beginner, intermediate, advanced or expert;
* the location of the target group - in one or more countries or linguistic regions;
* the file format - Word, HTML, PDF, PPT, etc.;
* the number of words to be translated.

Translations requiring certification and rush jobs are subject to additional surcharges. All our services are exempt from value added tax with the exception of those provided for Canadian-based clients.

 

   Certification / Accreditation

 

Dutch > English

District Court of Breda, the Netherlands

2098 visits to this profile.

© 2001-2024 TRADUguide | Imprint