Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Romuald Pawlikowski

web and software localization

Country

Poland

Native language

Polish

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Medical
Other

 

Software

Microsoft Office
StarOffice/OpenOffice
Trados
Star Transit
Déjà Vu
SDL X
PageMaker

 

Additional services

Desktop Publishing (DTP)
Web Design
Project Management
Consulting

 

 

   Career / Experience

 

English > Polish
  - Translating
  - Proofreading


Translator English-Polish (full time)

SPECIALTIES
IT, computer software, computer hardware, business, automotive

TRANSLATING EXPERIENCE

Currently specializing in translating multimedia, Web, Internet, e-Business content and localizing international software to Polish. My secondary speciality is automotive industry.

2004   Printer manuals: Oce, Xerox, Samsung, Sharp

2004   Car owner manuals: Mitsubishi, Volkswagen

2004   Sortware localization: eBay Forum scripts, Document Managment System, Samsung and Xerox printer driver localization

2004   Car servicing manuals: Opel, Volkswagen, Deawoo (GM)

Sept 2003   Oce printer user's manuals, Logos, Italy

Sept 2003   Computer peripherals, Tradestar, France

August, 2003   Construction equipment manuals, Tradestar, France

June, 2003   Wireless network adapter User manual (web pages), Intel, Arizona, USA

May-June, 2003   Translation of medicine leaflets database (72,000 words in XML), Tulsyan Technology, India

April-May, 2003   CG Systems banking and telecommunication billing software & documentation

April, 2003   Translation of TV broadcasting presentation (PowerPoint), SDI Media Scandinavia, Sweden

April, 2003   Translation of medical diagnostic software documentation (for Siemens hardware), Quick!Translations, the Czech Republic

March, 2003   Translation of Nokia user's manual, Moravia IT, Poland

Feb- Mar, 2003   Translation of Microsoft Project and Microsoft Visio on-line help, Moravia IT, Poland

Jan, Aug 2003   Translation of Opel's new models launch marketing materials, Sprachenwelt, Germany

2000-2002    Programming for DomData Software & Consulting, Localization Department, creating translation support software. In charge of translating documentation for Ameritege, San Diego, USA. Translation and localization of Document Translator GUI.

December, 2002   Translation of Natures' Fountain informative and marketing materials about dietary food supplements, Natures Fountain, USA.

Nov - Dec, 2002   Contracted by Edustrada Sp. z o.o. to translate the Edumatic system, User's Manual and several Web Based Training Courses

October, 2002   Contracted by Bownie Global Solutions, Warsaw, Poland. Translated Microsoft MSDN Knowledge Base articles

August, 2002   Contracted by Adams Translations, Texas, USA. Computer system user manuals translation.

April-June, 2002   Contracted by LS Lingua, Gdansk, Poland. Translated documentation for credit card production process and other related documents.

November, 2001   Localized TextPad.com Web site to Polish.

April, 2001    Contracted by Helios Software Solutions, England. Localized TextPad 4.5 GUI and help files to Polish. (TextPad is a multipurpose editing program.)

1995-1997 Contracted by Business Service Translating Office, Poznan

   Types of documents translated:
   Legal commercial contracts and commercial correspondence, technical documentation of food processing (for CPC "Amino", Poznan), and other technological processes, technical manuals, environment state regulations

1995-1997   Contracted by ABC, Translating Office, Poznan

   Types of documents translated:
   Municipal environment development plans, printer refill marketing materials

1994   Translation of Isaac Asimov's "The Gods Themselves", ISBN 83-86211-83-0

EDUCATION

1990-1996   Filologia Angielska, Wydzia³ Neofilologii, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Polska, magister filologii angielskiej. (School of English, Adam Mickiewicz's University, Poznan, Master of Arts, majored in English)

IT PROFESSIONAL CERTIFICATES:

Since 1999 Microsoft Certified Professional in the following areas: Visual Basic desktop applications, Visual Basic distributed applications, designing and developing databases with MS SQL Server 7.0


OTHER PROFESSIONAL EXPERIENCE

1996-2000   teaching Business English at the University of Economics, Poznan, Poland
1996-2000   teaching Business English at the Banking College, Poznan, Poland

2183 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint