Catalan
> Spanish
- Translating - Interpreting (cons.) - Interpreting (simult.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
English
> Spanish
- Translating - Proofreading - Voiceover
German
> Spanish
- Translating - Proofreading - Voiceover - Copywriting
|
I am a Spanish national and graduated with a Translation & Interpreting degree from the Jaume I University in Castellón (Spain) in 1999.
I have been working as a professional translator since 2001, in-house (at the Abbott Laboratories in Wiesbaden, Germany, and at PokerStars.com, London) as well as a freelancer.
In this time I have gained experience in technical, automotive, medical, pharmaceutial, software localization, web site localization, online gambling (poker), iPhone and Adroid apps localization, travel & toursim, social issues and audiovisual translation.
As a freelancer I have been working for the following companies: Allianz AG, ClinPhone, Hansa GmbH, Bayer CropScience, Salamander GmbH, Cercol Iberia, Fujitsu-Siemens, Zoller GmbH, Berlin Heart GmbH, Rockwell Automotive, BMW, MINI, Mercedes Benz, Daimler Chrysler, Robert Bosch, Dolce & Lauda, Altraduct - Translation Community, PokerStars, and IntelliPoker among others.
I have a passion for languages and for performing my job at the highest of standards. I am a multitasker who can perform well under pressure, also able to adapt quickly to new situations and needs. Finally, I work very efficiently, both as a team member and as a team leader.
Pricing / Other services
Price per source word (negotiable depending on length and dififculty of documents):
German > Spanish: 0,08€
English > Spanish: 0,08€
Catalan > Spanish: 0,08€
|