TRADUguide.com - Language service provider profile

Sondess Omar

accuracy,speed and proficiency

Country

Bahrain

Native language

Arabic

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
J CAT

 

Additional services

Language instruction
Subtitling
Composition/Presswork

 

 

   Career / Experience

 

Arabic > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

Arabic > French
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

English > Arabic
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

English > French
  - Proofreading
  - Copywriting

French > Arabic
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

French > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting



Sondess Omar Jardaoui
Mobile: 00973—39317612

Sondessa7@gmail.com


Profile: Female, 30, Married

Nationality: Tunisian

Current Location: Bahrain

Position: Translator, communication and Media Officer

Current Employer: French Embassy (Reporting to: Ambassador)

Jan 2007 – Now: French Embassy Manama, Bahrain

Translator and Media officer

Work Experience:

My job mainly consists in handling the local media:

- Translations from French into English and Arabic are daily performed to update the website of the Embassy and for the communication services of the consular or/and cultural departments.

- Monitoring the local media, Arabic and English press, Local TV.

- Presenting a daily press summary to the political team. Translating into French the most important comments published especially in the Arabic media.

- Preparing Arabic, French and English press releases and public diplomacy information for publication in local media and embassy website.

- Arranging and managing press coverage at embassy events.

- Assist with embassy’s information gathering and political reporting

- Project management.

- Translating into Arabic, French and English note verbales. These are the external communications between the French and the Bahraini governments.

- Providing the Ambassador with a full translation into Arabic and English of the speeches to be delivered in ceremonies.

- Supplying necessary translations in Arabic and English of flyers and invitations.

- Translating contracts and agreements (cultural, political, medical and military) in English and Arabic and proofreading/ supplying the French version of them.

- Translation of PowerPoint presentations from Arabic to English.

- Providing the Culture and Heritage Sector (within the Ministry of Information and Culture) with translations for common agreements with the French Embassy and/or documents when joint conferences are held.

- Translating into French the diplomas of students participating in training courses organized by the French Embassy.



Sep 2006 - Jan 2007: A private school, Bahrain and a Private language Institute, Bahrain

Teacher of English

Teaching English in a private school and in a private language institute in Bahrain.



Sep 2003 - Jun 2006 Ministry of Education Tunis, Tunisia

English teacher

After having obtained the Certificate of Aptitude to Teaching English in High schools (CAPES Certificate/ permit), I taught English from 2003 till 2006 before moving to the Kingdom of Bahrain. Teaching the English grammar, reading and writing had been my main task during three years in Tunisia.

Projects:

I performed numerous translation projects:

- Translation from Arabic into French of a book of poetry for the Bahraini poet Ali Jallawi (Arabic-French) (2007)

- Translation of the UN Habitat Book for the Prime Minister Court (PMC) (English- French) (type of document: history/biography) (2009)

- Legal translation/agreement: Tadhamon Capital Bank, Bahrain (TC) (English-Arabic) (2009)

- Translation from English into Arabic of Medical brochures for a rehabilitation center (Taaheel Rehabilitation Center-Bahrain) – (English-Arabic) (2009)

Education:


- Oct 1998 - Aug 2003 University of Human and Social sciences Tunis, Tunisia

English with a major in linguistics, Bachelor (BSc/BA)


- Jun 2003 - Aug 2003: University of Wales Aberystwyth, United Kingdom

End of studies training course diploma

- Sep 2003 - Sep 2004: Ministry of Education Tunis, Tunisia

Certificate of Aptitude to the Teaching of English in Secondary Schools (CAPES)

Researches:

2003: Master’s thesis research about the Arabic linguistics in the linguistic theories.

2005: Pedagogical memoir research about How to overcome difficulties in speaking/ listening English for non native speakers.

 

   Pricing / Other services

 


Language Pairs:

Arabic: Native

French: Fluent

English: Fluent

Italian: Basic

1040 visits to this profile.

© 2001-2020 TRADUguide | Imprint