TRADUguide.com - Language service provider profile

The Hagenz

Text & Translation

Country

Germany

Native language

German

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Arts / Entertainment
Other

 

Software

Microsoft Office
Wordfast

 

 

   Career / Experience

 

English > German
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

English > Italian
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

German > English
  - Translating
  - Copywriting

German > Italian
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

Italian > German
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

Italian > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting


Good translations and good texts must be created with a certain amount of sensitivity. With a feeling for the language, the particular country and especially for the people. This is what we offer to you.

The Hagenz are Angelica and Daniel Hagen.

Angelica is a certified translator for Italian, German and English with more than 16 years of professional experience.

Daniel is a trained chef and hotel manager; 15 years he toured the world as a branch manager and diving instructor.

Since 2009, they run their own text and translation agency "The Hagenz".

The Hagenz offer you:

• Translations from and into German, English and Italian. All other languages are available upon request.
• The Hagenz work exclusively with qualified native speakers, who are familiar with your topics and masters of detailed research.
• Our translations are not done "word by word", but will instead adapt to your target group. Particularly cultural and linguistic differences will be taken into account.
• We primarily write Advertising Texts for hotels & restaurants, tourism associations and about sport and leisure. Also Newsletters and Mailings are part of our service.
• Of course, if desired, Keywords can be built - even in already existing texts.
• We also translate very short texts to the usual per word rates, not at a minimum charge.
• The Hagenz write for you creative texts on various topics - always according to your wishes and ideas.
• Of course our offer also includes Proofreading and/or "Fresh-Ups” for already existing texts and / or translations.
• We offer our clients a fast & flexible service - even on weekends and holidays.
• For us, research is paramount - with passion and precision we analyze facts and details.
• The Hagenz have profound insider knowledge concerning several topics, such as diving, tourism, sports and leisure. Our geographical focus is set primarily - but not only - on the mountains and the sea: The Alps & the Red Sea.

Take advantage of high-profile translations and creative texts that open up new target groups for you and your business: Flexible, fast and at affordable prices.

The Hagenz are a young company - we always have an open ear for unusual ideas or special requests. Particular challenges are the salt in the alphabet soup.

As a new client you even get a discount of 15% on your first order. Best print out this post because the discount offer is not limited in time.

Just give it a try and get a quote. We look forward to meeting you!

Best regards
Angelica and Daniel Hagen



Gute Übersetzungen und gute Texte entstehen mit viel Gefühl. Mit Gefühl für die Sprache, für das Land und vor allem für die Menschen. Genau das bieten wir Ihnen an.

The Hagenz, das sind Angelica & Daniel Hagen.

Angelica ist diplomierte Übersetzerin für Italienisch, Deutsch und Englisch mit über 16 Jahren Berufserfahrung.

Daniel ist gelernter Koch und Hotelbetriebswirt; 15 Jahre lang bereiste er als Tauchlehrer und Basenleiter die Welt.

Seit 2009 leiten die beiden nun ihre eigene Text- und Übersetzungsagentur „The Hagenz“.

Das bekommen Sie bei The Hagenz:

• Übersetzungen in Deutsch, Englisch und Italienisch werden von uns persönlich erledigt. Alle weiteren Sprachen sind auf Anfrage möglich.
• The Hagenz arbeiten ausschließlich mit diplomierten Muttersprachlern, die sich mit Ihren Themen auskennen und ausführlich recherchieren.
• Unsere Übersetzungen erfolgen nicht „Wort für Wort“, sondern werden auf die Zielgruppe angepasst. Besonders kulturelle und sprachliche Unterschiede werden dabei berücksichtigt.
• Wir schreiben vor allem Werbetexte für Hotel & Gastronomie, Tourismusvereine und zu den Themen Sport und Freizeit. Auch Newsletters und Mailings gehören zu unserem Service.
• Natürlich können auf Wunsch auch Keywords eingebaut werden – auch in schon bestehende Texte.
• Wir übersetzen für Sie auch sehr kurze Texte zu den üblichen Wortpreisen und nicht zu pauschalen Mindestpreisen.
• The Hagenz erstellen für Sie kreative Texte zu verschiedenen Themen – immer nach Ihren Wünschen und Vorstellungen.
• Selbstverständlich gehören auch Korrekturlesen und oder „Fresh-Ups“ für bereits bestehender Texte und/oder Übersetzungen zu unserem Service.
• Wir bieten unseren Kunden einen schnellen & flexiblen Service - auch an Wochenenden und Feiertagen.
• Recherche gehört zu unseren Königsdisziplinen – mit Leidenschaft und Genauigkeit hinterfragen wir Fakten und Details.
• The Hagenz verfügen über fundiertes Insiderwissen - z. B. über Tauchen, Tourismus, Sport und Freizeit. Unsere geografischen Schwerpunkte verteilen sich hauptsächlich aber nicht nur auf Berge und Meer: Südtirol & Rotes Meer.

Profitieren Sie von hochkarätigen Übersetzungen und kreativen Texten, die Ihnen und Ihrem Unternehmen neue Zielgruppen erschließen: Flexibel, schnell und zu günstigen Preisen.

The Hagenz sind ein junges Unternehmen – wir haben auch für ausgefallene Ideen oder Sonderwünsche stets ein offenes Ohr. Besondere Herausforderungen sind für uns das Salz in der Buchstabensuppe.

Als Neukunde bekommen Sie sogar einen Rabatt von 15 % auf Ihren ersten Auftrag.

Testen Sie uns doch einfach und holen Sie sich ein Angebot. Wir freuen uns auf Sie!

Herzliche Grüße
Angelica und Daniel Hagen

 

   Pricing / Other services

 


Wir bieten:

• Übersetzungen schon ab 0,07 € pro Wort.

• Texte schon ab 0,08 € pro Wort.

Die Preise sind abhängig vom Umfang und der Thematik des Auftrages. Wir freuen uns schon darauf, mit Ihnen auf einen gemeinsamen Nenner zu kommen.

3710 visits to this profile.

© 2001-2020 TRADUguide | Imprint