|
English
> German
- Translating - Proofreading
German
> English
- Translating - Proofreading
|
Adelheid McLean (b. Walther), founder of the Adelium translation service, is a native German speaker, but grew up in an English speaking surrounding and, since 2009 has been working regularly with a Canadian author of language courses.
Her science skills are based on her studies of chemistry at the Technical University of Berlin and the Dublin City University (Ireland).
Through working on projects for the Federal Institute for Material Research and Testing and the German Aerospace Centre as well as her studies, Adelheid McLean developed an intuitive way of bilingual working in natural science.
Maintaining accuracy while translating scientific or medical texts is a specialist area in the translation market, which relies strongly on experience in these fields.
The Adelium translation service can provide fast, professional and reliable translations of your scientific texts, be they from patents, journals, papers, non-fiction books, magazines or websites.
References
- Springer Medizin Verlag (Translation of a chapter for "PET/CT-Atlas" ISBN 978-3-662-48842-3)
- Leibniz Institute for Astrophysics (Proofreading of the bi-annual report 2011/2012)
- neoplas GmbH (Translation of a report about multi channel spectroscopy)
- Ollendorf Mess-Systeme (Translation of GTC German > English)
- MackSense Ltd. (Translation of a medical study English > German)
- FermiLab Illinois, USA (Translation of a report about a particle accelerator German > English)
- Documentary 'The lonely promise' (Translation of subtitles German > English)
- http://www.simplyspeak.me
- Publication in Biosensors and Bioelectronics 2010 (Volume 26, Issue 4, Page 1392-1398)
Pricing / Other services
Pricing for translations:
0.08 €/word
Additional service:
Cooperation with proofreaders
Cooperation with web designers
|