travel" onmouseover="window.status = 'goto: travel';return 1" onmouseout="window.status=''">travel, leisure, IT, marketing, advertising , United Kingdom"> Asa accurate and fast

Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Asa

accurate and fast

Country

United Kingdom

Native language

Swedish

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Law / Certificates
Medical
Arts / Entertainment
Sciences
Non-fiction books
Other

 

Software

Microsoft Office
PageMaker
PhotoShop

 

 

   Career / Experience

 

Danish > Swedish
  - Translating
  - Proofreading

English > Swedish
  - Translating
  - Proofreading

Finnish > Swedish
  - Translating
  - Proofreading

German > Swedish
  - Translating
  - Proofreading

Norwegian > Swedish
  - Translating
  - Proofreading


Example of my most recent translation projects

I started working as a freelancer in the end of year 2001.

English into Swedish
-2 user manuals for sewing machines (about 8000 words each).
-Description of and user instructions for a paste used to stop small bleedings during operations (about 1000 words).
-User manual for mobile phone (10 000 words) as well as some shorter instructions (about 2000 words).
-2 user manual for two different laboratory equipment (5000 words each).
-3 product information sheets of a new plastic cooking bag and recipes (1000 words each).
-Product marketing material for manufacturer of hair care products (2000 words).
-Product marketing material for world known manufacturer and seller of cut crystals (3000 words).
-Web site (5000 words).

Finnish into Swedish
-Annual and interim reports (4000 words).
-Speeches and information material to the Swedish speaking politicians in the Finnish government (2000 words).
-5 Marketing brochures, IT products and fashion products (1500 words each).

German into Swedish
-User manual for WLAN-Repeater for big telecom company (3000 words).
-Product information for cloth manufacturer (5000 words).

Danish into Swedish
-Web site for Danish travel agency (9000 words).
-Pressreleases for English travel agency (2000 words).


EDUCATION

London South Bank University, the United Kingdom Sept. 2003 – Oct. 2004
MSc International Business

The Institute for Extension Studies, University of Tampere, Finland March – Nov. 1997
Course: Asia Pacific Export and Marketing
3 months of lectures about countries in the Asia Pacific area. 6 month job period in Finnair Corp. in Thailand

Swedish School of Economics and Business Administration, Vasa, Finland Aug. 1991- Nov. 1997
MSc (Economics) - Majored in International Marketing
Minor: languages (English, Russian, German).

Scholarships:
University of California, Irvine, USA Sept. – Dec. 1996
Studied marketing and business administration. Conducted a marketing research for a Microsoft company called QuickStart Technologies Inc., Newport Beach, Calif.

University of Iceland, Reykjavik, Iceland Jan. – May 1994
Studied Marketing, Business Administration and Icelandic.

PROFESSIONAL EXPERIENCE

FINNISH FUR SALES (TURKISTUOTTAJAT OYJ)
Communications Assistant Nov 2001 – Aug 2003
The company sells fur skins to international buyers through auctions.
• Translation of marketing and communications material, annual and interim reports, speeches and official letters from English or Finnish into Swedish
• Development of and maintenance of Finnish Fur Sales new website together with a Danish web agency. My aim is to make the website more than a corporate website, a place where people can go to get all the information they need about the business and fur fashion.
• Planned and created Fur Finland Association’s (Turkiskaupan Liitto ry) new website to make it more commercial, www.furfinland.fi
• Maintaining press relations and providing the media (both national and international) with necessary and up to date information (press releases, information packages) about the company and business.
• Closely following press coverage of the industry as well as public opinion by using different information gathering channels.

MONAS WOODEN BOATS Aug. 2001 – Oct. 2001
Market Consultant
Task:
To map the size and structure of the German, Austrian and Swiss market for mid size wooden sailing boats as well as development of marketing and action plan by gathering primary and secondary information.
Some of the information wanted:
• Requirements and trends on sailing boats, competitors, prices, target market, forecasts for coming years, suggestion on what sales channels to use.
• Creation of marketing plan including what message to give out, to whom (who is the target market), suggestions for content and layout on printed material and website, what exhibitions to visit, in what magazines to advertise.

MORE MAGIC SOFTWARE, HELSINKI, FINLAND Dec. 2000 – May 2001
Product Marketing Coordinator
The company develops and sells authentication, billing and payment systems for M-commerce.
• Establishment of marketing department and work processes
• Search for and evaluation of suitable co-operating partners like print houses, translation agencies, SP material companies.
• Development of the company’s new visual identity together with the American advertisement agency.
• Developing and implementing the company’s new Website and Intranet together with the Webmaster.
• Production of texts and layout of all sales- and marketing material (i.e. brochures, product cards, posters, customer cases, advertisements, SP material, product packages) according to the company’s new visual identity.

TEKLA CORP, Espoo, Finland May 1998 – Dec. 2000
Marketing Coordinator
The company develops and sells software to business areas such as Public Infra, Infocom, Building and Construction and Energy Distribution.
• Planning, ordering, managing and analyzing of national and international market researches.
• Production of sales- and marketing material (i.e. brochures, posters, customer cases, advertisements and recruitment ads, production of Tekla’s customer magazine distributed to over 4000 users world wide as well as Tekla’s internal news letter, direct mailing).
• Participation in the company’s branding process as well as marketing campaigns.
• Responsible for the company’s participation and stand layout in international exhibitions as well as Tekla’s own ”User days” in the USA.
• Competition analysis, creation and maintenance of competitor database.
• Responsible for partner satisfaction questionnaire and analysis and co-ordination and development of the company’s Partner program.
• Establishment of administration routines and hiring of personnel in the company’s newly opened UK office.
• Search for and evaluation of suitable co-operating partners like advertisement agencies and translation agencies and keeping in close contact with them.


FINNAIR CORP, BANGKOK OFFICE, THAILAND May 1997 – Nov. 1997
Marketing Coordinator for Scandinavian Sales
• Marketing and sales of Finnair’s services by doing sales visits in and around Bangkok.
• Arranging PR trips to Singapore to give potential customers to experience Finnair’s services.
• Conducting marketing campaigns.

 

   Pricing / Other services

 


I charge EUR 0,07/source word and EUR 22 per hour for proofreading

1782 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint