Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

luv2write

American Author translates German to English

Country

Germany

Native language

English

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Arts / Entertainment
Other

 

Software

Microsoft Office
PhotoShop

 

Additional services

Language instruction
Desktop Publishing (DTP)
Subtitling
Consulting
Conferences/Trade Fairs

 

 

   Career / Experience

 

German > English
  - Translating
  - Proofreading
  - Voiceover
  - Copywriting


Hello

I'm a native American and studied English literature at Northeastern University in Boston, Massachusetts.

Being an author, myself, I particularly enjoy translating novels, biographies, or any kind of literature. I also have years of experience with advertisements, videos, blogs and websites.

*******************************************************************************

Sie können sicher sein, die gesamte Arbeit wird mehrmals überprüft und laut vorgelesen.

Ich möchte nur sagen, dass ich mit viel Leidenschaft arbeite, und setze nicht nur meinen Kopf, sondern auch mein Herz ein.

*******************************************************************************
Referenzen:

Frau Schwarz ist eine fantastische Übersetzerin, schnell und meiner Meinung nach auch viel zu preiswert. Mein Buch „Die seltsame Geschichte des Alejandro Ruiz“ lag bei ihr in den allerbesten Händen. Angelika Schwarz ist Amerikanerin, hat dort Literatur studiert und lebt nun in Deutschland. Besser hätte ich es nicht treffen können – und mein Text hat‘s stellenweise in sich! Sie hat die Aufgabe hervorragend gelöst und wird garantiert auch meine nächsten Bücher zur Übersetzung bekommen.
*
“Übersetzung von Roman/Kurzgeschichte D - > Englisch (US) in Heimarbeit
Bewertet von:
http://www.machdudas.de/jobber/luv2write-45249
Ein Wort: Perfekt! Der Auftrag wurde sehr schnell und sehr sorgfältig ausgeführt.
Die Qualität der Übersetzung ist 1A! Ich bin sehr begeistert,
auch weil die Jobberin super freundlich und sehr zuverlässig ist. Ich werde gerne
weiter mit ihr arbeiten und kann sie mit bestem Gewissen empfehlen!“

*******************************************************************************

Hope to hear from you!
Hoffentlich bis bald!
Luv2write
https://write2campeuro.wordpress.com
https://wordpress.com/view/authorschwarz.wordpress.com





 

   Pricing / Other services

 


Nach Absprache.

4928 visits to this profile.

© 2001-2026 TRADUguide | Imprint