Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Paola Gaytán

Eleven years of experience in language localization and translation

Country

Chile

Native language

Spanish

 

Specializations

Technical
Engineering
Software / IT
Medical
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
SDL X
Illustrator

 

 

   Career / Experience

 

English > Spanish
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting

French > Spanish
  - Translating
  - Proofreading
  - Copywriting


Eleven years of experience in language localization at leading international companies, and strong background in linguistics, translations, human resources, and management. Successfully designed and developed the first International Community Department for eTranslate Inc. building the first large translator database with 150 members. This work involved the design of standard interviews, testing, correction of tests, introductory training, tool support, constant quality feedback, and disengagements. Senior Linguistic Coordinator for Berlitz’ largest project, the Oracle Applications and Generic software localization projects. Main responsibilities were overall quality certification, interaction with customer Linguistic Specialists, new tool implementation, and assistance to the team of translators, as well as Senior Editor of all projects.

Member #110 from AGTS, Chile (Asociación Gremial de Traductores de Santiago).

 

   Pricing / Other services

 


Translation:
English into Spanish : USD$0,06 per word (Rate per hour= USD$ 20)
French into Spanish: USD$0,06 per word
Edit/Proofreading: (rate can change according to the translation quality)
English into Spanish : USD$0,03 per word (Rate per hour = USD$ 20)
French into Spanish: USD$0,03 per word



 

   Certification / Accreditation

 

English > Spanish

Pontificia Universidad Católica de Chile, Santiago, Chile

French > Spanish

Pontificia Universidad Católica de Chile, Santiago, Chile

2208 visits to this profile.

© 2001-2024 TRADUguide | Imprint