Afrikaans
> English
- Translating - Proofreading - Copywriting
English
> Afrikaans
- Translating - Proofreading - Copywriting
|
Became Head of Afrikaans Translation and Editing at the National Language Service, South African national Department of Arts and Culture in 2001. Term has ended 31 March 2004.
Specialist in legal translations re. all spheres of government, including primary and secondary legislation, international agreements/conventions.
Also non-legal translation, i.e. translation of LITERATURE (poetry and fiction), ACADEMIC writing, etc.
Pricing / Other services
Pricing:
Translation Eng-Afr/Afr-Eng = ZAR60,00 per 100 PC-counted words of source language.
Language editing Eng/Afr = ZAR30,00 per 100 PC-counted words of source language.
|