Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Extended Experience

Translation is my favorite job

Country

Poland

Native language

Polish

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Medical
Other

 

Software

Microsoft Office
PhotoShop

 

 

   Career / Experience

 

English > Rhaeto-Romance
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading

French > Rhaeto-Romance
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading

Rhaeto-Romance > French
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading

Rhaeto-Romance > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading


30 year Translation Expertise
Translations:
Translation from English Instruction Manuals for the following:

Electronic equipment like Logic State Analyzers, Oscilloscopes, etc.
CNC Machine tools and PLC or microcomputer controlled machinery,
Computer controlled Cement Mill machinery and devices,
Computer controlled Pilkington Glass Plant machinery and equipment coupled with safety standards and instructions for personnel involved in the production and QA process,
Medical equipment for ultrasonic testing, certificates, marketing adverts,

Translation from English Engineering Standards and Specifications for the Steel Industry (Steel Mills, Billets, Bars and Plates/ Sheets Rolling Mills, Forgers, Drawing, Casting, and Spring Plants, Heat Treat Departments, etc.),

Translation from English of contracts and commercial agreements,
Translation from English and French of technical and engineering articles covering development, new trends and tendencies in the Steel, Metal, Earth Moving Equipment Industries, etc.

Translation into English of Memorandum, Business Planes, Quality Manuals, commercial bulletins and other marketing materials.

Legal translation into both English and French and from those languages into Polish of various kinds of legal documents like Birth, Marriage and Death Certificates, Divorce Acts, Diplomas etc.

Interpretation
Interpretation while Contract negotiation for the delivery of technical machinery, testing equipment, engineering installations as well as their engineering acceptance reception at the suppliers,
Interpretation during International Conferences e.g. Computer Science Technology - Paris, France 1991,
Interpretation while at numerous service trips, professional and job trainings, e.g. France, - October - November 1992,
Interpretation services during foreigners’ visits at different facilities and plants.

 

   Pricing / Other services

 


0.06/ 0.10 EUR/ word for English and French, respectively but ready to be flexible if large projects at hand

 

   Certification / Accreditation

 

English > Polish

Cracow Regional Court

French > Polish

Cracow Regional Court

677 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint