English
> ChewaChichewaNyanja
- Translating - Interpreting (cons.) - Proofreading - Voiceover - Copywriting
|
Well, I am a native Nyanja speaker. I have also sound education up to first degree level in Theology and so I do understand well the issues of contextualization as well.
I have been translating main from English in Nyanja since 2013 and so far I have translated close to 100,000 words. Part of these words are some lesson books for children and the youths.
I have so for done work for The Bible Society of Zambia which included proof reading of the Chewa online bible version and also a bit of translation. Others I worked for are the NG Kerk of South Africa, working on the books, and then the Foreign Tongues of United Kingdom and the GlobalTech Creations of India.
I will help you at all times.
Pricing / Other services
RATES - Let's talk
General to Technical language Techniqual
Translation: GBP0.07 – 0.20 per word GBP0.50 – 1.00 per word
Editing: GBP0.07 – 0.90 per word
Proofreading: GBP0.07 – 0.12 per word GBP85.00 per hour
Subtitling: GBP5.00 – 8.00 per minute
General Techniqual
GBP10.00 per Minute GBP15.0 per Minute
GBP10.00 per 1 Minute GBP12.00 per 1 Minute
GBP 80.00 per 10 Minutes GBP 100.00 per 20 Minutes
*Services offered: Translation, Transcription, Interpreting, Localization, Editing, Proofreading, Subtitling. *Languages: – Nyanja<> English or English<>Nyanja, English>English, Nyanja/Chichewa and other
Zambian Local Languages
|