TRADUguide.com - Featured Member Profile

lslowack

Certified translator and proofreader since 1989

Country

Mexico

Native language

Dutch

 

 

 

 

 

Specializations

Technical
Engineering
Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
Star Transit
SDL X
J CAT
FrameMaker
SDL Trados
Wordfast
MemoQ

 

Additional services

Language instruction
Consulting

 

Professional Memberships

ATIMAC

 

   Career / Experience (Download)

 

Dutch > Spanish
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

English > Flemish
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

English > Spanish
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading

English > Dutch
  - Translating
  - Proofreading

Flemish > Spanish
  - Translating
  - Proofreading

French > Spanish
  - Translating
  - Proofreading

French > Dutch
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading

German > Spanish
  - Translating
  - Proofreading

Spanish > Flemish
  - Translating
  - Proofreading

Spanish > Dutch
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Interpreting (simult.)
  - Proofreading


Since 1989 Full-time freelance translator and proofreader

Technical training manuals for local foundry on Soldering, Welding, Transmissions, Drawing (technical mechanics), Cokes plant, Mills, Direct Current and Alternating Current Motors for AHMSA, foundry in Mexico (English>Spanish)



- Fruit of the Loom, Mexico (English>Spanish)


- Winco, cutting tools (English>Spanish)


- HAAS Automation, machinery (English>Dutch)


- Makino, machinery (English>Dutch)


- Enerpac, valves (English>Dutch)


- Museum of the Desert of Coahuila in Saltillo, visitor's guide and web site (Span-Eng)


- LG Electronics, (English>Dutch)


- Security systems localization, Verex Technology, Canada (English>Dutch-Spanish)


- Packing machinery, Pro-Pak, Holland (Dutch>Spanish)


- Ingram Micro magazine, Spanish version


- Chrysler, Robotics, translation of training and maintenance manuals, Eng-Span


- General Motors, Assembly and Paint Shop, Training and maintenance manuals, Eng-Span


- Fiat-Chrysler, Installation and on-site training, Eng-Span


- GM, automotive Operation and Maintenance, Eng-Span


- Legal work on contracts for GE, Hexaware as Court certified translator in Mexico, Eng-Spanish


Corporate technical writer, translator, editor and instructor
Ericsson, Mexico from 1997 till 2002, English and Spanish


Dutch localization VIAO, Kingston, MonsterCable, Movavi software





 

   Pricing / Other services

 



Translation/word


English to Dutch, Spanish


0.08USD - 0.06EURO - 0.05GBP


Dutch to Spanish, English


0.08USD - 0.06EURO - 0.05GBP


Spanish to Dutch, English


0.08USD - 0.06EURO - 0.05GBP


Proofreading - Editing/word


English to Dutch, Spanish


0.03USD - 0.02EURO - 0.015GBP


Dutch to Spanish, English


0.03USD - 0.02EURO - 0.015GBP


Spanish to Dutch, English


0.03USD - 0.02EURO - 0.015GBP


Daily output: 2,500 to 3,000 words



Payment accepted by checks in dollars, wire transfer, or other currencies deposit on European or Mexican account. Paypal or Moneybookers, as per agreement.


CAT tools training upon request in Mexico, Wordfast and other tools.









 

   Certification / Accreditation

 

English > Spanish

Superior Court of Justice, Mexico

12826 visits to this profile.

© 2001-2019 TRADUguide | Imprint