|
Spanish
> English
- Translating - Proofreading - Voiceover
|
SPECIALIZATION:
Idioms, Sayings, Slang, Folklore, Mexicanisms, Americanisms, Cinema, Film, TV, Drama
OTHER FIELDS I HAVE WORK WITH:
Insurance, Petroleum, Sports, Business, Marketing, Tourism
I am a native speaker, completely bilingual in English and Spanish, presently living in Mexico and the USA.
BACKGROUND:
I am a dual nationality professional, lived most of my life in South, Central America, United States and Mexico. My mother an acomplished linguist writer and seasoned translator, my father a U.S. Diplomat, worked in Latin American countries; giving me the opportunity to study and learn the language, folklore and culture of each country. Through out the years I have acquired extensive translation experience in Spanish and English. Working for companies such as: AMOCO oil, Soc. of Petroleum Engineers, State Farm Insurance, Deaconess Medical Center, Eastern Washington Univ., Miller Freeman, Spokane Int'l. Translations, Wilson Sporting Goods,
Tequila Sauza, Guadalajara World Trade Center in Mexico, to name a few.
I am very familiar with the native clichés of both countries. Throughout the 35 years of living and working in both countries. Not only have I been doing what comes naturally to me, but doing what I most enjoy.
I look forward to working with you.
Pricing / Other services
Spanish > English per word 0.05 USD per hour 20.00 USD
English > Spanish per word0.05 USD per hour20.00 USD
Accept PAYPAL payments
Certification / Accreditation
English >
English
BBA International Business - Old Dominion Univ. College of Business & Public Administration
Spanish >
English
Via Lingua, Guadalajara, MEXICO
|