Report allegedly illegal content

TRADUguide.com - Language service provider profile

Boniface kyalo

Native Swahili speaker

Country

Kenya

Native language

Swahili

 

Specializations

Business
Marketing / Financial
Software / IT
Law / Certificates
Arts / Entertainment
Other

 

Software

Microsoft Office
Trados
PageMaker
Illustrator
PhotoShop

 

Additional services

Language instruction
Subtitling
Project Management
Consulting
Conferences/Trade Fairs

 

 

   Career / Experience

 

English > Swahili
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading

Swahili > English
  - Translating
  - Interpreting (cons.)
  - Proofreading


Native Swahili and English translator raised and educated in Kenyan schools.
High channel orientation and sensitivity to channel dynamic ability to perform and deliver under high-pressure and deadlines.
Superb presentation skills.
An excellent communicator with attentive listening and effective translating skills.
Goal-oriented professional with significant and progressive experience.
Exceptionally motivated, a self-starter.
Excellent personal organizational and time management skills.
Advanced PC skills with the ability to manage budgets.
Solid working knowledge of Windows desktop computer applications and the ability to navigate web and email at high competency.

Objectives:
To provide English to Swahili translation in a dependable and timely manner that is accurate, culturally appropriate, and reader-friendly on a freelance basis.

Summary of languages:
Swahili: Native Speaking, Reading & Writing
English: Native Speaking, Reading & Writing

Professional experience:

Law and Business:
Variety of legal documents, including contracts, company incorporation documents, internal company regulations, minutes of meetings and circulars, legal advice letters, tax and police forms, and birth and marriage certificates from.
Marketing documents.

IT and other Technical Documents:
Over 300,000 words as part of a team in a software specification translation project of more than 1 million words.
Managing the translation of a 33,000-word website.
Various technical manuals.

Tourism and Culture:
54,000 word tourist guide and other tourism-related documents.
18,000 word literary translation.


Religious:
Over 70,000 words of religious programs for Christian radio and broadcasting stations based in California, U.S.A.
80,000 words Christian booklets.
Translation of a 40,000 word Christian website.
150,000 words translating the first three books of the Holy Bible.

Others:
Over 60,000 words of training materials relating to youth programmes.
Several newspaper articles relating to current affairs for a Canadian firm.
30,000 words refugee booklet guide for Refugee Council –U.K.
Translating and Proofreading minutes, newspaper articles and technical documents.

 

   Pricing / Other services

 


Output per day

3,000-4,000 words (12-15 pages) per day.

Rates: Available upon request

 

   Certification / Accreditation

 

English > Swahili

University of Nairobi

1332 visits to this profile.

© 2001-2025 TRADUguide | Imprint