TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

171 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

xénarthre

Context:

...je me revois, comme un xénarthre, ridiculement lent et maladroit...Guy holding newborn.

 

 

The answer of E S Translations  See profile was rated best

armadillo, sloth, anteater

My comment:

I would think something like 'I can still see myself, like some kind of dinosaur, ridiculously slow and clumsy' or just a literal translation but xénarthre doesn't really work in English in this context, in my opinion