TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

170 months ago

Lilly (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

fond supérieur

Context:

Article 12 – Ecoulement des Eaux - Il est interdit de modifier ...

Keywords:

... l’écoulement de l’eau de ruissellement et plus spécialement d’aggraver l’obligation pour chacun de recevoir les eaux provenant du fond supérieur.

 

 

The answer of   See profile was rated best

upstream properties

My comment:

alter the flow of runoff water and in particular to aggravate every property owner’s obligation to accept runoff water from upstream properties