TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

166 months ago

Brenda Galvan (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

plastered

Context:

"I stood paralyzed, mesmerized by the most spellbinding guy I had ever met in my life, my

Keywords:

my face plastered with the world’s goofiest grin, while he looked at me like I was totally nuts." --- Mi intento: "Me quedé paralizada, hipnotizada por el tipo más fascinante que he conocido en mi vida y mi cara tenía dibujada la sonrisa más ridícula del mundo, mientras que él me miraba como si yo estuviera totalmente loca."

 

 

The answer of Peonia Kempenich  See profile was rated best

mi cara tenía dibujada la sonrisa más ridícula del mundo

My comment:

Bien logrado.

Ahora, para que acrecientes tu vocabulario, puedes decir: estupefacta en vez de lo obvio: paralizada, y anonadada en vez de hechizada:

Me quedé estupefacta, anonadada por el tipo más fascinante que he conocido en mi vida, mi cara tenía dibujada la sonrisa más ridícula del mundo, mientras que él me miraba como si yo estuviera totalmente loca."