TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

217 months ago

Barbara Tinschert  See profile asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Labyrinthring

Context:

Beschreibung eines Ventilatoraggregats // Nutzfahrzeuge

Keywords:

Beidseitige Lagerung des Laufrades mit Pendelkugellager SNR 2213 KC3, mit Fettfüllung Alvania RL2 im Lagergehäuse SNR SNB513/213 V mit Labyrinthring LBK13

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

217 months ago

  See profile wrote:

labyrinth ring

My comment:

or labyrinth seal

217 months ago

Theresa Bernardes - TBerTranslations  See profile wrote:

labyrinth ring

My comment:

or labyrinth seal

217 months ago

TecTrans Martin  See profile wrote:

bague à labyrinthe

My comment:

see Wörterbuch der industriellen Technik von Dr.-Ing. Richard Ernst

The asker rated this answer best

217 months ago

TecTrans Martin  See profile wrote:

worwörtlich: anneau en labyrinthe