TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

191 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

abgeleitet

Context:

Gemäß der von der PTB erlassenen 'Technischen Richtlinie für Geldspielgeräte', Version 3.3, vom 4. Mai 2007, ist "...zu sichern, dass die Übertragung oder externe bzw. anderweitige materielle Erfassung von aktuellen Punkte-.Jackpot-, Bonus- oder anderen Spielzuständen - auch in summarischer oder abgeleiteter Form - ausgeschlossen ist.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

190 months ago

  See profile wrote:

ou sous une forme équivalante

The asker rated this answer best

191 months ago

FEDER  See profile wrote:

...ou sous une forme semblable

191 months ago

daniela  See profile wrote:

dérivé

191 months ago

daniela  See profile wrote:

même d'une manière sommaire ou dérivée