|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
190 months ago
Waltraud Pradier (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
German > French |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
verlinkt |
|
Context: |
Inhalt der verlinkten Seiten |
|
Keywords: |
Internetseiten |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
190 months ago
FEDER
wrote:
...contenu des pages (ou sites) référencé(e)s par un lien
The asker rated this answer best
190 months ago
FEDER
wrote:
Le contenu des pages dont le lien se trouve (sur ce site, sur cette page ...)
My comment:
Das Wort "verlinkt" kann m. E. in der französischen Sprache nicht so angewandt werden, wie es in der deutschen angewandt wird. Daher die Umschreibung "der auf unserer Seite befindliche Link".
190 months ago
FEDER
wrote:
connecté, connectée
My comment:
Verlinkt bezieht sich, wie ich meine, ausschließlich auf die Software-Thematik, Deshalb meine ich, connecté(e) trifft es genau.
Siehe auch das Verb in Englisch
190 months ago
FEDER
wrote:
connecté, connectée
My comment:
Verlinkt bezieht sich, wie ich meine, ausschließlich auf die Software-Thematik, Deshalb meine ich, connecté(e) trifft es genau.
Siehe auch das Verb in Englisch
190 months ago
daniela
wrote:
transfert (transféré)
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02